Explicitation as a Translation Universal: Some Controversial Issues

Reza Yalsharzeh; Morteza Gholzar

Volume 10, Issue 2 , October 2022, , Pages 277-287

https://doi.org/10.22049/jalda.2022.28148.1498

Abstract
  The historical trajectory of the field of translation studies has demonstrated the rapid expansion of this field in research methodology as well as in incorporating ideas from other disciplines in order to gain a deeper understanding of the phenomena of translation. Early studies in the field have limited ...  Read More

2. Applied Linguistics (Inspirations from neighbor disciplines)
Canon, Bestseller, and Peripheral Novels:Does the Position of Literary Works in the English Literary Polysystem Influence the Iranian Translators’ Translational Behavior at the Textual Level?

Reza Yalsharzeh; Roya Monsefi; Ali Salmanpour

Volume 8, Issue 2 , October 2020, , Pages 75-100

https://doi.org/10.22049/jalda.2020.26872.1184

Abstract
  The present study sets out to investigate whether the position of literary works in the English literary polysystem influences the Iranian translators’ translational behavior at the textual level. Given the prominent position of canon and bestseller novels in English literary polysystem, the study ...  Read More

JALDA's Interview with Professor Luise von Flotow

Luise von Flotow; Reza Yalsharzeh

Volume 8, Issue 1 , April 2020, , Pages 3-7

https://doi.org/10.22049/jalda.2020.26842.1181

Abstract
  Luise von Flotow is a Professor of Translation Studies at the School of Translation and Interpretation, University of Ottawa, Canada. She got her BA in German and French from the University of London (1974) and her MA in French from the University of Windsor (1985) and her Ph.D. in French from the University ...  Read More