2. Applied Linguistics (Inspirations from neighbor disciplines)
Amin Karimnia; Seyed Mohammad Hosseini Fard
Abstract
Works of poetry are characterized by specific elements (e.g. symbols, images, concepts) that help interpret and thematize such works. The principle of “holism” in hermeneutics is concerned with analyzing how part-whole relationships are established in a text and how they may give rise to ...
Read More
Works of poetry are characterized by specific elements (e.g. symbols, images, concepts) that help interpret and thematize such works. The principle of “holism” in hermeneutics is concerned with analyzing how part-whole relationships are established in a text and how they may give rise to a particular reading of it. A problem, however, is analytical frameworks / models are rarely used for hermeneutic textual analysis and most studies are very subjective / abstract in this area. This study explores the English translations of Rumi’s prelude to his masterpiece Masnavi to analyze how they represent the “mystical” reading of the work. The study draws on a hermeneutical model of poetry translation, which is regulated by two sub-components: cultural-linguistic complexity rate and hermeneutical complexity rate. To identify the characterizing elements, the study considers the keywords in the original and tries to analyze how they are rendered into English by focusing on holistic relationships between the sub-components of the model. The study then compares the choices and suggests which ones could thematically contribute to the mystical reading. Besides confirming the practicality of the model, the findings show that the mystical reading is scattered across the translations and no single one tries to reflect the mystical interpretation.
2. Applied Linguistics (Inspirations from neighbor disciplines)
Mostafa Shahiditabar; Hossein Pourghasemian
Abstract
< p>This study aims to consider conceptual metaphors of “separation” in Azerbaijani Turkish poetry in an attempt to uncover the interactions of metaphorical expressions, culture, environment, and embodiment. The corpus of the study contains Azerbaijani Turkish poems of Shahriar (1906-1988) ...
Read More
< p>This study aims to consider conceptual metaphors of “separation” in Azerbaijani Turkish poetry in an attempt to uncover the interactions of metaphorical expressions, culture, environment, and embodiment. The corpus of the study contains Azerbaijani Turkish poems of Shahriar (1906-1988) as well as seven other Azerbaijani poets. The results of the paper show that separation is expressed through eleven salient metaphors in Azerbaijani Turkish: 1. SEPARATION IS HUMAN/ANIMATE, 2. SEPARATION IS PAIN, 3. SEPARATION IS NATURAL FORCE, 4. SEPARATION IS FIRE, 5. SEPARATION IS THING/TOOL, 6. SEPARATION IS FALL, 7. SEPARATION IS OPPRESSION, 8. SEPARATION IS DEATH, 9. SEPARATION IS TRAVEL, 10. SEPARATION IS PLACE/CONTAINER, and 11. SEPARATION IS RESURRECTION. Moreover, according to the findings of the paper, Azerbaijani Turkish cultural/environmental schemata of separation lie at the root of most of the studied conceptualizations. That is, the studied metaphors are touched by cultural and environmental influences. Regarding embodiment and metaphor, the study confirms that some conceptual metaphors are based on recurring bodily experiences as it is seen in SEPARATION IS HUMAN/ANIMATE metaphors.