The Persian Cultural Schema: Compliment Response Strategies on Social Networking SitesAmong Persian EFL Learners

Document Type: Research Articles

Authors

1 Professor in Cultural Linguistics, School of Language, Literature, Culture, and Linguistics, Monash University, Melbourne, Australia

2 Associate Professor of TEFL, English Department, Isfahan (Khorasgan) Branch, Islamic Azad University, Isfahan, Iran

3 MA of TEFL, English Department, Isfahan (Khorasgan) Branch, Islamic Azad University, Isfahan, Iran

Abstract

Introduction of Cultural Linguistics in the modern ages of communication can address the issue of cultural schema transfer in online communication. Despite a good number of studies on a compliment, this pragmatic behavior has not been examined in the context of online communications such as social networking sites where compliments are commonly paid and received. The present study aimed to examine the realization of Persian cultural schema of Shekaste-nafsi (Sharifian, 2005) on compliment responses uttered by Persian EFL on Facebook. To do so, 30 Persian EFL learners were selected through convenient sampling, and their compliments and compliment responses were recorded as data. Herbert's (1986) taxonomy was used to identify the strategies' types and the Persian cultural schema of Shekaste-nafsiwas served as a model to gloss the samples. The interpretationssuggested that participants applied their Persian cultural schemas and expressed their modesty while they tend to be polite and appreciate the compliments. The findings indicated the importance of cultural schema and highlighted the pragmatic knowledge transfer both in Persian and English while online communicating. The results of the present study may contribute to the issue of pragmatic transfer in the process of foreign language learning and can benefit the EFL learners in identifying the source of miscommunication.

Keywords


Article Title [Persian]

طرحواره ی فرهنگی ایرانی: راهبرد های پاسخ به تعریف و تمجید توسطزبان آموزان ایرانی بر سایت های شبکه های اجتماعی

Authors [Persian]

  • دکتر فرزاد شریفیان 1
  • دکتر عزیزه چالاک 2
  • زینب دهکردی 3
1 استاد زبانشناسی فرهنگی، دانشکده زبان، ادبیات، فرهنگ و زبانشناسی، دانشگاه موناش، ملبورن، استرالیا
2 دانشیار آموزش زبان انگلیسی، گروه زبان انگلیسی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد اصفهان (خوراسگان)، اصفهان، ایران
3 کارشناس ارشد آموزش زبان انگلیسی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد اصفهان (خوراسگان)، اصفهان، ایران
Abstract [Persian]

مطالعه زبانشناسی فرهنگی در عصر جدید ارتباطات میتواند مسایل انتقال طرحواره های فرهنگی در ارتباطات آنلاین را مورد خطاب قرار دهد. علیرغم وجود مطالعات گسترده در باره تعریف و تمجید این رفتار زبانشناسی در حوزه ی ارتباطات آنلاین مانند سایت های شبکه های اجتماعی که در آنها تعریف و تمجید به طور گسترده ای میان کاربران رد و بدل می شود، مورد بررسی قرار نگرفته است. در این مطالعه بروز، طرحواره ی فرهنگی ایرانی شکسته نفسی (شریفیان٬ ۲۰۰۵) بر راهبرد های پاسخ به تعریف و تمجید توسط زبان آموزان ایرانی بر سایت های شبکه های اجتماعی مورد بررسی قرار گرفته است.  به این منظور، ۳۰ زبان آموزان ایرانی به روش نمونه گیری در دسترس انتخاب شدند و تعریف و تمجید  آنها و همچنین راهبرد های پاسخ به تعریف و تمجید به عنوان داده ثبت شدند. به منظور طبقه بندی و شناخت نوع راهبرد های پاسخ از طبقه بندی هربت (۱۹۸۶) استفاده شد. همچنین طرحواره ی فرهنگی ایرانی شکسته نفسی به عنوان مدلی برای تفسیر داده ها انتخاب شد. تفسیر داده ها نشان داد که زبان آموزان ایرانی از طرحواره ی فرهنگی ایرانی شکسته نفسی استفاده می کنند تا تواضع و در عین حال ادب خود را هنگام پاسخ به تعریف و تمجید به نمایش بگذارند. تفاسیر داده ها نشان می دهد که طرحواره ی فرهنگی و انتقال دانش کاربردی زبان فارسی در انگیسی به هنگام ارتباطات آنلاین در شبکه های اجتماعی از اهمیت بسیاری برخوردار است.

Keywords [Persian]

  • راهبرد ها
  • تعریف و تمجید
  • آنلاین
  • ایرانی
  • زبان آموزان
  • فرهنگی
  • و طرحواره ی

Articles in Press, Accepted Manuscript
Available Online from 11 November 2019
  • Receive Date: 30 July 2019
  • Revise Date: 03 September 2019
  • Accept Date: 06 October 2019