Document Type : Research Article

Author

Islamic Azad University, Tabriz Branch,Iran

Abstract

In this study, the researcher chose three different vocabulary techniques (Visual Representation, Textual Enhancement, and Glossing) and compared them with traditional method of teaching vocabulary. 80 advanced EFL Learners were assigned as four intact groups (three experimental and one control group) through using a proficiency test and a vocabulary test as a pre-test. In the visual group, students used flashcards; in the textual enhancement, every synonym and antonym were highlighted and numbered and in the glossing group new vocabularies were numbered and their explanations were provided in the margins or footnotes. Students in the control group learned vocabulary through traditional way by meaning explanation, translation, or providing synonyms and antonyms. All the other three groups had the same procedure as control group but besides these processes they had access to visual, textual, or glossing techniques, too. The results showed that in the posttest, all three experimental groups outperformed the control group. However, the highest improvement in both post-test and delayed post-test was for glossing group. As a whole, we can say improvement in vocabulary learning was respectively for glossing, then visual, and finally textual enhancement. Therefore, it can be concluded that using pictorial, textual cues and glossing enhance their interlanguage system.

Keywords

Main Subjects

Article Title [Persian]

تأثیر بازنمایی تصویری ، بازنمایی متنی و واژگانی بر یادگیری واژگان زبان دوم

Author [Persian]

  • دکتر فرناز صاحب خیر

استادیار گروه زبان انگلیسی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد تبریز

Abstract [Persian]

در این مطالعه، محقق سه روش واژگان مختلف (بازنمایی بصری، تقویت متن، و حاشیه سازی واژگان) را انتخاب کرده و آنها را با روش سنتی آموزش واژگان مقایسه کرده است. با استفاده از آزمون مهارت و مهارت واژگان به عنوان پیش آزمون، 80 زبان آموز   EFL به چهار گروه (سه گروه آزمایش و یک گروه کنترل) اختصاص داده شدند. در گروه بصری، دانش آموزان از کارتهای مرتب سازی استفاده می کردند؛ در افزونه متن هرکلمه مترادف و متضاد برجسته و شماره گذاری می شد؛ و در گروه حاشیه سازی واژگان جدید شماره گذاری می شدند و توضیحات آنها در حاشیه ها یا پاورقی ها ارائه می شد. دانش آموزان گروه کنترل، واژگان را از طریق روش سنتی با معنی توضیح، ترجمه، یا ارائه مترادف و متضاد فرا گرفتند. هر سه گروه دیگر رویه مشابه گروه کنترل داشتند؛ اما علاوه بر این مراحل، آنها به تکنیک های تصویری، متنی، یا حاشیه سازی نیز دسترسی داشتند. نتایج نشان داد که در پس آزمون، هر سه گروه آزمایش از گروه کنترل بهتر بودند. با این حال، بیشترین پیشرفت در پس آزمون و پس آزمون با تاخیر در گروه حاشیه سازی بود. به طور کلی، می توان گفت پیشرفت در یادگیری واژگان به ترتیب برای حاشیه سازی، سپس بصری و بالاخره تقویت متن بود. بنابراین می توان نتیجه گرفت که استفاده از نشانه های متن و حاشیه سازی باعث تقویت سیستم بین زبانی آنها می شود.

Keywords [Persian]

  • آموزش زبان دوم
  • بازنمایی واژگانی
  • بازنمایی متن
  • بازنمایی تصویری
  • یادگیری واژگان
Brown, J. I., Fishco, V. V., & Hanna, G. S. (1993). The Nelson-Denny Reading Test, Forms G and H. Itasca, IL: Riverside/Houghton-Mifflin. 
Brown, D. (2007). Principles of language learning and teaching  (5th ed.). Longman Pearson Education  Company.
Celce-Murcia, M. (2001). Teaching English as a second or foreign language (2nd ed.). New York: Newbury House.
Cohen, A. D., & Aphek, E. (1981). Easifying second language learning. Studies in Second Language Acquisition, 3(2), 221-36.
Cunningham, A. (2005). Vocabulary growth through independent reading and reading aloud to children. In E. Hiebert & M. Kamil (Eds.), Teaching and learning vocabulary: Bringing research to practice (pp. 45–68). London: Lawrence Erlbaum Associates.
Erturk, Z. O. (2016). The effect of glossing on EFL learners’ incidental vocabulary learning in reading. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 232, 373 – 381.
Fahim, M., & Vaezi, R. (2011). Investigating the effect of visually-enhanced input on the acquisition of lexical collocations by Iranian intermediate EFL learners: A case of noun-verb lexical collocations. Journal of Language Teaching and Research, 2(3), 552-560.
Farahani, A. K., & Sarkhosh, M. (2012). Do different textual enhancement formats have differential effects on the intake of English subjunctive mood? Theory and Practice in Language Studies, 2(4), 688-698.
Hashemi, M., & Pourgharib, B. (2013). The effect of visual instruction on new vocabularies learning.
                International Journal of Basic Science and Applied Research, 2(6), 623-627.
Haynes, M. (1993). Patterns and perils of guessing in second language reading. In T. Huckin, M. Haynes, & J. Coady (Eds.), Second language reading and vocabulary learning (pp. 46–65). Norwood, NJ: Ablex.
Hong, X. (2010). Review of effects of glosses on incidental vocabulary learning and reading comprehension. Chinese Journal of Applied Linguistics, 33(1), 56–73.
Huckin, T., & Coady J. (1999). Incidental vocabulary acquisition in a second language. Studies in Second Language Acquisition, 21, 181–193.
Hulstijn, J. (1992). Retention of inferred and given word meanings: Experiments in incidental vocabulary learning. In P. Arnaud & H. Bejoint (Eds.), Vocabulary and applied linguistics (pp. 113–125). Basingstoke: Macmillan.
Hulstijn, J. H. (1997). Mnemonic methods in foreign language vocabulary learning. In J. Coady & T. Huckin (Eds.), Second language vocabulary acquisition. Cambridge. Cambridge: Cambridge University Press.
Ko, M. H. (2005). Glosses, comprehension and strategy use. Reading in a Foreign Language, 17(2), 125–
                143.
Ko, M. H. (2012). Glossing and second language vocabulary learning. TESOL Quarterly, 46(1), 56–79.
Krashen, S. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon Press.
Liu, Y. T. (2001). Use of mnemonics in learning novel foreign vocabulary: Help or hindrance? Retrieved July 23, 2018 from http://www.tc.columbia.edu/academic/tesol/webjournal/archives 21.
Lomicka, L. L. (1998). “To gloss or not to gloss”: An investigation of reading comprehension online. Language Learning and Technology, 1(2), 41–50.
Mediha, N, & Enisa, M. (2014). A comparative study on the effectiveness of using traditional and contextualized methods for enhancing learners’ vocabulary knowledge in an EFL classroom. 5th World Conference on Educational Sciences, 116, 3443-3448.
Nation, P., & Chung, T. (2009).Teaching and learning vocabulary, In M. H. Long, & C. J. Doughty (Eds.),  The handbook of language teaching. London: Wiley-Blackwell.
Oxford, R., & Scarcella, R. C. (1994). Second language vocabulary learning among adults: State of the
                Art in vocabulary instruction. System, 22(2), 231-243.
Paribakht, T. S., & Wesche, M. (1999). Reading and “incidental” L2 vocabulary acquisition: An introspective study of lexical inferencing. Studies in Second Language Acquisition, 21, 195–224.
Rashtchi, M., & Gharanli, L. (2010). Noticing through input-enhancement: Does it effect learning of the
                conditionals? Journal of Language and Translation, 1(1), 19-27.
Sadeghi, K., & Farzizadeh, B. (2013). The effect of visually-supported vocabulary instruction on Beginning EFL learners’ vocabulary gain. MEXTESOL Journal, 37(1), 1-12.
Schmidt, R., & Frota, S. (1986). Developing basic conversational ability in a second language: A case study of an adult learner of Portuguese. In R. Day (Ed.), Talking to learn: Conversation in second language acquisition (pp. 237-326), Rowley, MA: Newbury House.
Schmitt, N. (2000). Vocabulary in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.