Document Type : Book Review

Authors

1 َAssistant Professor of Linguistics, English Department, Faculty of Humanities, Damghan University, Damghan, Iran

2 Assistant Professor of English Language Teaching, English Department, Faculty of Humanities, Damghan University, Damghan, Iran

Abstract

In recent decades, much has been written about multilingual education (MLE) in educational research communities as well as in social, cultural, and political arenas in many parts of the world. However, browsing the topic singles out Iran as an exception as little attention from both local and international academia has been focused on MLE in this context. Yet, Iran, a country of approximately 80 millions, has people with diverse ethnic and cultural backgrounds and has a rich linguistic diversity (around 70 languages), with the living presence of some well-known minority languages (e.g., Azari, Kurdish, and Arabic). These demographics presented, Farsi is overwhelmingly used as the official language in, but not limited to, education, government, and media. Targeting the educational sector, Amir Kalan, the author of Who’s Afraid of Multilingual Education?, underlines the importance of creating mother tongue-based MLE in Iran by adding the views of established international scholars to the mother tongue debate as applicable to Iran’s multiethnic, multilingual and multicultural society.

Keywords

Article Title [Persian]

معرفی کتاب: چه کسانی از آموزش چندزبانه بیم دارند؟

Authors [Persian]

  • دکتر حسین داوری 1
  • دکتر سعید نورزاده 2

1 استادیار گروه زبان انگلیسی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه دامغان، دامغان؛ ایران

2 استادیار گروه زبان انگلیسی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه دامغان، دامغان، ایران

Abstract [Persian]

در دهه‌های اخیر، در فضاهای آموزشی و پژوهشی و نیز در محافل اجتماعی، فرهنگی و سیاسی شاهد انتشار حجم قابل‌توجهی از آثار درباره آموزش چندزبانه بوده‌ایم. با این وجود، بررسی این موضوع نشان می‌دهد که توجه ناچیز به این موضوع در خصوص بافت ایران در پژوهش‌های داخلی و بین‌المللی سبب شده تا شرایط جامعه ایران را از دیگر جوامع متفاوت سازد. این در حالی است که ایران با جمعیتی حدود 80 میلیون نفر دربرگیرنده مردمانی با پیشینه‌های متنوع فرهنگی و قومی و تنوع زبانی چشمگیری (حدود 70 زبان) می‌باشد که در این بین حضور پویای برخی زبانهای اقلیت شاخصی چون آذری، کردی و عربی پررنگ است. با وجود این جمعیت‌های زبانی، زبان فارسی به نحوی فزاینده به عنوان زبان رسمی در بسیاری از حوزه‌ها هم‌چون آموزش، دولت و رسانه کاربرد دارد. امیر کلان، نویسنده کتاب چه کسی از آموزش زبان مادری می‌هراسد؟ بر آن بوده است تا با نگاهی ویژه به حوزه آموزش، به اهمیت توجه به آموزش چندزبانه مبتنی بر زبان مادری بپردازد و در این بین از دیدگاههای پژوهشگران برجسته بین‌المللی در این حوزه بهره گیرد؛ دیدگاههایی که می‌تواند در جامعه چندفرهنگی، چندزبانه و چندقومی ایران موضوعیت داشته باشد. این کتاب علاوه بر چهار گفتگو با چهار پژوهشگر شاخص و شناخته‌شده در عرصه جهانی که در چهار فصل گرد آمده، دربرگیرنده فصل نتیجه‌گیری به قلم کلان و نیز موخره‌ای به قلم زبان‌شناسی ایرانی-کانادایی است.

Keywords [Persian]

  • آموزش چندزبانه
  • امیر کلان
  • ایران
  • چند زبانگی
  • زبان های اقلیت
Kalan, A. (2016). Who’s Afraid of Multilingual Education?: Conversations with Tove SkutnabbKangas, Jim Cummins, Ajit Mohanty and Stephen Bahry about the Iranian Context and Beyond, Bristol: Multilingual Matters. 
Kalan, A. (2016). Who’s Afraid of Multilingual Education?: Conversations with Tove SkutnabbKangas, Jim Cummins, Ajit Mohanty and Stephen Bahry about the Iranian Context and Beyond, Bristol: Multilingual Matters. 
Kalan, A. (2016). Who’s Afraid of Multilingual Education?: Conversations with Tove SkutnabbKangas, Jim Cummins, Ajit Mohanty and Stephen Bahry about the Iranian Context and Beyond, Bristol: Multilingual Matters.